«МАНАС» — ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

  • 16.12.2022
  • 0

 «Океаноподобный «Манас» — творение, которое передавалось от поколения к    поколению, от предков к потомкам и, наконец, произошла  встреча великого эпоса с нами…

В этом  — его большое историческое  счастье».

Ч.Айтматов

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

~1~

Интеллектуально-познавательный марафон предназначен для творческой деятельности учителей-словесников и историков русскоязычной школы.

Эффективность данного мероприятия зависит от профессиональной компетенции учителя в содружестве с творческой группой учащихся.

В содержании марафона представлены:

— идейно-смысловые, сюжетно-законченные фрагменты из трудов исследователей «Манаса» без изменений, сокращений, рассуждений, аннотаций,  и комментарии извне;

— тексты из эпоса «Манас»;

— краткие информации о личностях великих учёных, востоковедов- тюркологов;

— в процессе приобщения школьников к эпосу « Mанас» предлагается доступный их восприятию и изучению информационно-познавательный материал. Он далёк от глубоко сопоставительных, сравнительных исследований историко-генетических истоков эпоса «Манас» с другими шедеврами мировой эпической культуры, порою, труднодоступных даже знатокам Манаса;

— практика показывает, что недомолвки типа безликих инициалов авторов, отсутствие краткой информации о них и выходных данных о рассматриваемом издании, затрудняют работу учителя с классом. Следовательно, в данной публикации соблюдаются правила и требования науки  «Библиография»;

— ролевая форма организации и ведения композиции марафона способствует мыслительной деятельности и речевых навыков учащихся — логичности, эмоциональной выразительности и интонации, в зависимости от стиля представленных текстов.

В процессе сюжетного развития марафона, представляется возможным постепенное формирование общеучебных, дидактических умений и навыков учащихся в выборе по интересу фрагментов из эпоса для творческих работ (выразительное чтение, пересказ-изложение, личные рассуждения и оценки, ролевые сценки).

Образно-метафорическое определение, данное Ч.Айтматовым «Манасу», как «океаноподобный», соответствует монолитному содержанию эпоса.

Ч.Айтматов: « Эпос «Манас» вобрал события, происходившие в течение веков – страдания, испытания, кровавые трагедии и радостные дни народа, его будничное житьё-бытьё, разнообразнейшие нравы, обычаи, семейные и общенародные традиции, воинские доблести, словом, всё миропонимание и весь менталитет кыргызского духа».

Учебно-методические рекомендации к интеллектуально-познавательному марафону отвечают целям и задачам обучения, и способствуют:

— комплексному представлению великих  эпосов, вошедших в созвездие мировой культуры, в том числе,  и эпоса «Манас»;

— целостному восприятию отдельных сюжетообразующих эпизодов, охватывающих идейно-смысловые, идейно-образные, историко-героические события времён, историко-идеологические, историко-культурные аспекты великого  сказа – эпопеи «Манас»;

-воспитанию общественно-деятельной, творческо-познавательной, культурно-этической личности учащихся подросткового поколения;

— приобщению юного поколения к активному участию в гражданственно-социальных событиях и мероприятиях сегодняшнего дня;

— формированию личной ответственности за свои дела, поступки, действия с целью уважительного отношения к истории своей страны, народа, отчему дому;

— воспитанию, на примере проблематики эпоса «Манас», познавательного интереса к истории своей семьи, династии, рода;

— воспитанию социальной непримиримости юного поколения к миру зла,  бездуховности, несправедливости, безнравственности.

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

А.Н. Бернштам: «Манас» — это эпос, где в формировании сюжета доминирующую роль играла история».

Б.Юнусалиев: «Эпос учит своих слушателей этическим нормам поведения. Любимые образы — Манас, Каныкей, Бакай, Алмамбет, Сыргык, Кульчоро, Айчурек, Сейтек и другие бессмертны, прежде всего потому, что они обладают такими высокими моральными качествами, как беспредельная любовь к родине, честность, храбрость, ненависть к захватчикам,
предателям».

~2~

Великое творение человеческого разума, идущее «из глубины старины» и живущее, как «сияющая вершина древнекыргызского духа», эпос «Манас» ни мог не привлечь к себе аналитико-мыслящих тружеников от науки – учёных исследователей.

Приобщение юного поколения русскоязычной школы следует, исходя из личного опыта, советую, начать с азов.

Огромный вклад в процесс исследования и изучения эпоса «Манас» внесли учёные-тюркологи из плеяды первооткрывателей миру легендарно-героического творения кыргызов. Их имена вошли в историю мировой культуры, и остались в памяти народа: Ч.Валиханов (1835-1865) «Очерки Джунгарии»,  В.В.Радлов (1837-1918) «Образцы народной литературы северных тюрских племён»,

В.М. Жирмунский (1891–1971) «Введение в изучение эпоса «Манас»,  М.О. Ауэзов (1897–1961) «О времени возникновения эпоса «Манас», К.А.Рахматуллин (1903-1946) «Творчество манасчы», Б.М.Юнусалиев (1913-1979) «Киргизский героический эпос «Манас».

Все эти труды вошли в сборник «Энциклопедический феномен эпоса «Манас» — г.Бишкек, главн.ред. Кыргызской Энциклопедии, 1995г.

Пользуясь счастливым случаем,  представлю некоторых из них, с целью дальнейшей работы учителя с данным материалом в других  учебно-познавательных мероприятиях.

~3~

Впервые эпос «Манас» был опубликован в 1885 году в Петербурге. Отдельные сюжетообразующие фрагменты, вошедшие в издание, открыли миру великое творение кыргызского  народа  — эпос «Манас».

Оппоненты уникального издания отметили пробелы в последовательности изложения, пропуски отдельных идейно-тематических фрагментов. Сказалось, естественно, неполное (пока ещё) представление  о многосторонней жизни кыргызского народа. Трудности возникли ещё из-за незнания с одной стороны  тюркских языков, с другой  – русского сказителями эпоса. Однако не следовало, и не следует из-за мелких недочётов забывать, что оригинальное издание 19 века проложило стезю для поколений последующих исследователей эпоса «Манас».

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

Радлов Василий Васильевич

Этому эпохальному событию, первому изданию эпоса «Манас», который приближается к своему 140-летию, мы обязаны русскому учёному, этнографу, востоковеду-тюркологу, почётному академику Петербургской Академии наук Радлову Василию Васильевичу, человеку с удивительной судьбой. Немец по происхождению. (Фридрих Вильгельм).  Выпускник Берлинского университета. В 1859 году принимает Российское подданство. Творческую деятельность и жизнь посвящает исследованию фольклорно-эпического наследия народов Средней Азии, сопоставительному  анализу тюрских языков, сбору и систематизации от разных сказителей кыргызских племён текстов эпоса «Манас».

В.Радлов дважды посещал Кыргызстан, и оставил записи. Вот краткий отрывок из них: «Тексты собраны мною в следующих пунктах:  1) в 1862 году на реке Текесе у племени Бугу. 2) в 1869 году к западу от Иссык-Куля  у племени Сары-Багыш и к югу и востоку от города Токмока у племени Солто».

Великий русский учёный–тюрколог почти полутораста лет тому назад стоял у истоков зарождения науки манасоведения.

Велика заслуга в исследовании созидательного творчества сказителей эпоса «Манас» ученого–тюрколога, знаменитого нашего земляка, уроженца г.Токмока Калима Ахмедовича Рахматуллина. Недолгую, но творческую судьбу он    посвятил познавательно–зрелищным встречам, беседам, записям вариантов сказителей-манасчы старшего поколения, сохранивших традиции манеры исполнения – сказа эпоса «Манас».

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

Калим Ахмедович Рахматуллин

К. Рахматуллин в сравнительной таблице представил сопоставительный анализ последовательности событий по сюжету эпоса в вариантах легендарных манасчы Сагымбая Орозбакова и Саякбая Каралаева. «…сопоставляя схемы вариантов, можно сказать, что несмотря на общие черты, сохраняющие единство эпоса, каждый из них даже по построению сюжета является самостоятельным произведением».  Наиболее полным принято считать вариант С.Орозбакова.

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

Саул Матвеевич Амбрамзон

К эпосу «Манас», как к важному этнографическому источнику, обратил внимание советский учёный–тюрколог Саул Матвеевич Амбрамзон. Тщательно исследовал жанровое многообразие кыргызского фольклора и творчество сказителей «Манаса».  И чётко, ещё на ранней стадии, наметил его пути дальнейшего изучения:

  1. Проблемы этнической истории этногенеза.
  2. Хозяйство и материальная культура.
  3. Общественные и семейные отношения.
  4. Духовная культура.
  5. Истоки киргизской культуры.

«…Схема вполне приемлема для фактического исполнения» исследователями последующих поколений.

Огромное значение придавал исследованию эпоса «Манас» великий казахский советский писатель, учёный-тюрколог Мухтар Оморханович Ауэзов (1897–1961). За многовековую историю эпос «Манас» прошёл через трудности, испытал на себе нападки со стороны недоброжелателей к фольклорно-эпическому наследию  кыргызов. И всегда на защите великого эпоса стоял М.Ауэзов.

«…Как младший брат по творчеству и его последователь» с поч-тением и словами благодарности отозвался  о нём  Чингиз Айтматов:

Все мы знаем, как много времени, внимания, помощи уделял Ауэзов  соседней кыргызской литературе. Все мы знаем, что когда в результате бездумного, безответственного, порочного, социально–вульгарного подхода к оценке устно-поэтичес-кого народного творчества – над великим киргизским эпосом «Манас»  нависла опасность запрета и утраты, именно благодаря гигантской эрудиции Ауэзова, благодаря его принципиальности и убедительнос-ти защиты, общественности удалось тогда отстоять это бессмертное достояние народа.

Мы никогда не забудем этого гражданского и писательского подвига  Ауэзова. (1977)

~4~

Пользуясь, предоставленными страницами еженедельного научно-публицистического издания «Кут Билим», поделюсь, исходя из личного опыта с коллегами-словесниками советами и предложениями. В данной публикации прозвучали великие имена из прошлого. И среди них  — Чокана Валиханова. Сын бескрайних казахских степей смело и достойно вошёл в историю России и в жизнь её великих людей. В процессе изучения творческого пути Ф.М. Достоевского советую учителю-словеснику обратиться  к «…степняку по фамилии Валиханов».

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

Ф.М. Достоевский и Ч. Валиханов

«…Пишите о Степи…»

Письмо Ф.М. Достоевского Чокану Валиханову от 14 декабря 1956 года.

«Вы пишите  так приветливо и ласково, что я как будто увидел вас снова перед собою. Вы пишите мне, что меня любите. А я вам объявляю без церемонии, что я в вас влюблён. Я никогда и ни к кому, даже не исключая родного брата,  не чувствовал такого влечения, как к вам и бог знает, как это сделалось.  Тут бы можно многое сказать в объяснение, но чего вас хвалить! А вы, верно, и без доказательств верите моей искренности, дорогой Вали-хан, да если б на эту тему

написать 10 книг, то ничего не напишешь: чувство и влечение дело необъяснимое».

Великий Достоевский советует Чокану Валиханову: «У вас есть много материалов. Напишите статью о Степи… о вашем степном быте… вы бы заинтересовали собою  Географическое общество, могли бы заинтересовать даже родных ваших  возможностью новой дорогой для вас» (примеч.: Ф.М. Достоевский слово  «Степь» писал с большой  буквы).

«…Друг и брат»

Судьбы двух великих личностей эпохи надолго свели бескрайние просторы великой казахской Степи. На берегах Иртыша, после четырёхлетней ненавистной каторги в Омском остроге по делу петрашевцев, осуждавших антинародную политику самодержавия, здесь,  пусть в ссылке, было просторнее, свободнее и дышалось легче. Достоевский был счастлив. Вступив на тропу великой Степи, он твёрдо сказал себе:  «Я хочу жить, и буду жить!». И вновь вернулся к перу.

В «семипалатинский цикл» вошли повести: «Дядюшкин сон», «Село Степанчиково и его жители», здесь писались «Записки из Мёртвого дома».

Годы пятилетней ссылки великий Достоевский считал самыми счастливыми в своей жизни. В уездном Семипалатинске, по его словам: «хоть страдал да жил»,  он встретился с «молодым офицером, юношей с прекрасным сердцем и острым умом,  образованным по-европейски, степняком по фамилии Валиханов», который стал другом и братом великого писателя.
«… Новые дороги… »

Дни пребывания Чокана Валиханова в Петербурге были незабываемы.

Уже, будучи членом Российского географического общества, участником военно-учёного комитета генерального штаба, штаб-ротмистр Ч. Валиханов продолжал работу в азиатском департаменте. Успевал посещать лекции на историко-филологическом факультете университета. Прекрасно знал русскую историю и культуру. Посещал редакцию журнала «Современник», разделяя гражданско-патриотические взгляды Н.А. Некрасова и Н.Г. Чернышевского.

В Петербурге Валиханов был своим в кругу Фёдора Михайловича Достоевского и писателей, его единомышленников, издававших прогрессивный журнал «Время». «Своим был «милый Вали-хан» и в семье русского великого классика. У Достоевского Чокан познакомился с Петром Петровичем Семёновым (Пржевальским), оценившим дар молодого путешественника-учёного. Их объединила общая страсть — открывать новые миры. По рекомендации П.П.Семёнова (февраль 1857) Валиханова избирают действительным членом Русского географического общества. Чокану было 22 года.

В 1856 году военно-научная экспедиция России посетила Иссык-Куль. В её составе участвовал и Чокан Чингисович Валиханов. Им был записан эпизод из эпоса Манас – поминки по хану Кокетею, к сожалению, утерянный в исторической суматохе времени. Лишь в советский период, к счастью, труд великого учёного был найден в архивах Ленинграда (Санкт-Петербурга).

Содержание  интеллектуально – познавательного марафона

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

5.

Ведущий–этнограф: Слово Чокана Чингисовича Валиханова.

«Манас» есть энциклопедическое собрание всех киргизских мифов, сказок, преданий, приведённое к одному времени и сгруппированное около одного лица – богатыря Манаса. Это нечто степной «Илиады». Образ жизни, обычаи, нравы, география, религиозные и медицинские познания киргизов и международные отношения их нашли себе выражение в этой огромной эпопее».

Ведущий–информатор: — Ч.Ч.Валиханов.

Великий казахский учёный. Просветитель – демократ. Путешественник. Исследователь этнографии, культуры, экономики тюрских племён Центральной Азии и фольклорно-эпического творчества кыргызов. В мае 1856 на берегах Иссык-Куля записал от сказителей эпизод из эпоса «Манас». «Поминки по хану Кокетаю — хане». Вот его рассказ.

Ведущий–этнограф:Слово Чокана Чингисовича Валиханова.

«Один эпизод из поэмы «Манас», именно тризна по Кокетей–хане, записан мной со слов киргизского рапсода. Вероятно, это первая киргизская речь, переданная на бумагу. Я занимаюсь переводом этого произведения киргизской поэзии, и хочу составить маленький словарь, чтобы познакомить ориенталистов с наречием, до сих пор совершенно неизвестным».

  1. Ведущий–комментатор:

Ч.Валиханов — из плеяды первых исследователей великого эпоса «Манас» и стоял у истоков зарождения науки манасоведения

5.1. Истоки эпоса «Манас»

Ведущий–этнограф: Слово Александра Натановича Бернштама.

«Эпос «Манас» не только выдающийся памятник народного художественного творчества, но и своеобразная историческая повесть о борьбе за независимость киргизских племён.

…За эпосом тысячелетняя древность, а за эпическим образом Манаса стоит реальное историческое лицо… Образ руководителя киргизского народа 820–847 годов борьба которого носит освободительный характер».

Ведущий–этнограф:

— К истокам истории эпоса «Манас» обратился Мухтар Оморханович Ауэзов.

«В эпосе «Манас» … отразились события той отдалённой эпохи, когда киргизы были могущественным народом, чьи многие краткие походы и длительные войны составили целую полосу в истории. Это был период с IX по X век, названный Василием Владимировичем Бартольдом периодом «киргизского великодержавия».

Далее, в своей работе «О времени возникновения эпоса «Манас», Ауэзов, обращаясь к периоду киргизского великодержавия, приводит уникальные данные, пожалуй, известные лишь тщательно исследовавшему истоки истории великого «Манаса».

Слово Мухтара Оморхановича Ауэзова.

«…В одних исторических источниках указывается, что численность киргизских войск в эту эпоху достигла около 400 тысяч человек, в других – до 80 тысяч. Если даже считать наиболее достоверной последнюю цифру, и то для своего времени это было огромное полчище. Достаточно вспомнить, что численность войск мирового завоевателя Чингисхана определялась в 125 тысяч человек».

«МАНАС» - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИРГИЗСКОЙ ЖИЗНИ»

Ведущий – информатор:

А.Н.Бернштам.

— Археолог, профессор ЛГУ, доктор исторических наук. Учёный-исследователь этногенеза, общественного уклада жизни культуры древних кочевников, живших на территории Центральной Азии, в том числе и киргизов. Великий учёный внёс значимый вклад в науку манасоведения.

Ведущий–информатор:

Б.М.Юнусалиев.

— Киргизский советский учёный. Доктор филологии. Тюрколог. Манасовед. Под ред. профессора был издан (1958-1960гг.) вариант эпоса
«Манас» в 4-х томах (Фрунзе, 1958). Первый том появился к Декаде кыргызского искусства и литературы в Москве (1958).

Вопросы / Задания Ответы / комментарии
— Сколько было сыновей у хана Ногоя?

Кто из них – отец Манаса?

1— 4 (четыре сына). Усен, Бай, Ороздуу, Джакып — отец Манаса, годами ждавший наследника.
— Сколько лет было Джакыпу, когда он стал отцом?2— Он достиг пятидесяти лет…

Это единственное дитя.

— Имя матери богатыря Манаса?3— Чыйырды
— Кто родился в один день с Манасом, и стал его верным другом и спутником?4— Ак-Кула, легендарный крылатый конь, бесстрашный друг и спутник богатыря.
— Верные спутники Манаса из мира природы (фауна), сопровождавшие и следовавшие повсюду за ним.5— Пёс Кумайык, быстроногий верблюд Джелмаян, («быстрый, как ветер»), охотничья птица Ак-шумкар («белый кречет»).
— Кто дал имя новорождённому богатырю?

«Оказывается, Бог послал здорового младенца».

6— Дубана. (Дервиш — вещий старик-пророк). Дал имя Манас, «Да убережёт его Всевышний Аллах».

Ведущий–этнограф: — Слово Мухтара Оморхановича Ауэзова.

«Во всех предварительных исследованиях эпоса серьёзное затруднение представляет до сих пор имя героя — Манаса. Весьма возможно, что имя Манас, имя реальной исторической личности той эпохи, было утеряно письменной историей. Сам же киргизский народ мог сохранить это имя в своём сокровенном творении, каковым является бессменный эпос».

Ведущий–информатор: М.О.Ауэзов.

Великий казахский советский учёный. Филолог. Исследователь фольклора и литературы тюркских народов Средней Азии. Исследователь истоков эпоса и стоял у зарождения науки манасоведения. Монография «Киргизский героический эпос «Манас». (М.: АНСССР, 1961) входит в фонд фундаментальных исследований об эпосе «Манас». А.О. Ауэзов – автор романа-эпопеи «Путь Абая».

Ведущий–комментатор: — Все исследователи эпоса обращают внимание на социально-этнические, идейно-образные проблемы и композиционно-повествовательную завершённость сюжето-связанных частей трилогии «Манаса». 5.2. «…Умру от пули… »

Ведущий– этнограф: Слово Болота Мураталиевичв Юнусалиева:

«Постепенное развитие эпоса привели его к циклизации… Первая часть трилогии посвящена легендарному Манасу – центральной фигуре эпопеи… Нашествие агрессоров вынуждает киргизские племена объединиться вокруг богатыря Манаса, его избирают предводителем 40-племенного киргизского народа.

 Вторая часть поэмы посвящена описанию жизни и подвига второго поколения героев – сына Манаса Семетея и его сподвижников, которые по-новому повторяют подвиги своих отцов и добиваются победы над иноземными захватчиками.

Третья часть трилогии – поэма «Сейтек»… Упорная борьба многих поколений принесла победу над внешними и внутренними врагами народа. Свобода и справедливость восторжествовали над гнётом и предательством!».

Ведущий–этнограф: Слово Виктора Максимовича Жирмунского:

«Героические образы Манаса, Семетея и их верных соратников воплощают в себе любовь киргизов к своей родине, преданности своей родине, преданности народу. «Сын мой, помни, — говорит старый Бакай одному из своих молодых соратников, — смертные все умирают. Храбрый человек смерть с презрением встречает». Тоже повторяет Семетей во второй части эпопеи: «Если мне суждено умереть, умру от пули, но пока я жив, киргизы не будут поданными Конурбая».

(продолжение в след.номере)

Поделиться

Комментарии